google.com, pub-9005101102414487, DIRECT, f08c47fec0942fa0

Pasteur David Jang (Olivet University), la voie de la sanctification en marchant avec le Saint-Esprit


Le pasteur David Jang met en lumière, avec profondeur, le cœur de la pneumatologie et le chemin de la sanctification, en le rapprochant des « Esclaves inachevés » de Michel-Ange. Découvrez l’essence de la foi qui triomphe des désirs de la chair et porte le fruit de l’Esprit : une route intérieure, âpre et pourtant magnifique, de transformation.


Dans le couloir de la Galleria dell’Accademia, à Florence, en Italie, est exposée la série des « Esclaves » (The Slaves) de Michel-Ange. Ces sculptures relèvent de ce que l’on appelle souvent le « non-finito », c’est-à-dire la technique de l’inachevé. Les figures, prisonnières d’un bloc de marbre brut, semblent se débattre pour s’en extraire. La pierre encore non taillée pèse lourdement sur leurs bras et leurs jambes ; et pourtant, on dirait qu’une vie déjà achevée tressaille au-dedans, dans une tension étrange et saisissante. Devant ces statues, je suis resté longtemps à errer, jusqu’à ressentir soudain un frisson — comme si je faisais face à l’intériorité même du croyant. Car, bien que sauvés, nous demeurons souvent incapables de nous dépouiller totalement de la lourde enveloppe de la chair, et nous nous débattons vers la sainteté : voilà pourquoi nous ressemblons à ces esclaves enfermés dans la pierre.

Le pasteur David Jang (Olivet University) déploie ce tourment existentiel et ce processus de sanctification avec une pénétration théologique remarquable. Il ne confine pas l’œuvre du Saint-Esprit aux seuls domaines du miracle surnaturel ou de l’expérience mystique. Il la décrit plutôt comme un « travail de sculpture » — essentiel, ardu — qui taille la pierre rugueuse afin de révéler l’image de Dieu cachée en elle. Le souffle de l’Esprit qui traverse nos vies vient parfois comme une brise consolatrice ; et parfois comme de puissants coups de marteau, brisant les aspérités de notre ego.

La vie qui germe dans la pierre : au-delà de la chair, vers l’Esprit

Michel-Ange aurait dit : « J’ai vu l’ange dans le marbre, et j’ai taillé jusqu’à le libérer. » Le message contenu dans les prédications du pasteur David Jang s’inscrit dans la même perspective. Il nomme la nature humaine déchue, marquée par le péché, « les œuvres de la chair », et souligne qu’elles constituent l’obstacle fondamental qui rompt la relation avec Dieu. Les réalités évoquées par l’épître aux Galates — l’inconduite sexuelle, l’impureté, l’idolâtrie, les querelles, la jalousie, et tant d’autres — ne sont pas de simples écarts moraux. Elles sont l’ancienne habitude d’Adam, celle de vouloir être son propre maître sans Dieu ; elles sont ce bloc épais et glacé qui recouvre notre âme.

Que le Saint-Esprit fasse sa demeure en nous signifie que des fissures commencent à apparaître dans cette forteresse de l’ego. La guerre spirituelle entre « le désir de l’Esprit » et « le désir de la chair », qui se joue au-dedans, est douloureuse — mais inévitable. Le pasteur David Jang exhorte à ne pas fuir ce combat. Car, comme lorsque Paul s’écrie : « Malheureux homme que je suis ! », c’est précisément au point où l’on reconnaît, avec une lucidité déchirante, sa propre faiblesse, que commence paradoxalement l’aide puissante de l’Esprit. Le Saint-Esprit est la clé qui brise les chaînes du péché qu’aucune volonté humaine ne peut rompre, et l’unique puissance capable de transformer une nature déchue en un caractère saint.

Jeter l’ancre dans la vérité, voguer vers la mer de la grâce

L’œuvre de l’Esprit ne se réduit pas à un enthousiasme aveugle ni à une exaltation émotionnelle. La véritable présence du Saint-Esprit fleurit seulement sur le fondement solide de la Parole. Le pasteur David Jang insiste sur le Saint-Esprit comme « l’Esprit de vérité » et affirme l’indissociabilité de l’Esprit et de la Parole. De même qu’un phare est nécessaire à un navire qui traverse une mer nocturne, l’Esprit éclaire les Écritures qui pourraient rester lettre obscure, et nous fait entendre la Parole comme une voix vivante de Dieu. Si, dans une méditation biblique profonde, nous pouvons dépasser le texte, percevoir le cœur de Dieu et pleurer, c’est grâce à l’illumination de l’Esprit à l’œuvre entre les lignes.

Le Saint-Esprit, le Paraclet, ne nous laisse pas orphelins. Il fait en sorte que l’amour de la croix de Jésus-Christ ne demeure pas un événement historique d’il y a deux mille ans, mais devienne aujourd’hui une puissance évangélique actuelle qui bouleverse ma vie. Comme Calvin a décrit l’Esprit comme « la clé qui ouvre les mystères de la foi », le pasteur David Jang souligne également que, sans l’Esprit, nous ne pouvons vivre la grâce de la rédemption. Que, par la Parole, nous prenions conscience de notre péché, puis que nous obéissions à cette vérité en réorientant concrètement notre vie : voilà sans doute la preuve la plus sûre d’une véritable plénitude de l’Esprit.

De « moi » à « nous » : un temple édifié par l’amour

Si la sculpture de Michel-Ange portait l’âme d’un artiste solitaire, l’œuvre façonnée par le Saint-Esprit est un vaste sanctuaire nommé « communauté ». Le pasteur David Jang met en garde contre une compréhension de l’action de l’Esprit réduite à la seule paix intérieure individuelle. Le Saint-Esprit est comme une « colle sainte » : il unit des cœurs dispersés pour former une communion consacrée. Les langues de feu descendues au Cénacle, à la Pentecôte, ont fondu en une seule vision et un seul amour des personnes aux langues et aux origines différentes.

L’amour, la joie, la paix, la patience — les fruits de l’Esprit — ne mûrissent pas en restant seul, enfermé dans une chambre. Ils se forment dans le frottement des relations : là où l’on pardonne un frère qu’il est difficile de pardonner, là où l’on donne ce qu’il est difficile de donner. L’« Église comme temple du Saint-Esprit » que souligne le pasteur David Jang ne se prouve pas par l’éclat d’un bâtiment, mais par la profondeur de l’amour et du service que les croyants se portent les uns aux autres. Si, même sous le regard froid du monde, l’Église demeure une espérance, c’est parce qu’y circulent la consolation chaleureuse et la grâce restauratrice du Saint-Esprit.

Nous sommes encore des êtres « en chantier ». Nous sommes sauvés (déjà), mais nous demeurons dans la tension de n’avoir pas encore atteint la pleine glorification (pas encore). Pourtant, il n’y a pas à craindre. Michel-Ange a peut-être laissé ses œuvres inachevées avant de partir, mais le Saint-Esprit, lui, n’abandonne jamais l’œuvre bonne qu’il a commencée en nous. Aujourd’hui encore, il polit nos aspérités, enlève la dureté de nos cœurs et, finalement, nous façonne en un chef-d’œuvre achevé à l’image du Christ. Se remettre entièrement à cette main fidèle : voilà le chemin de sanctification que nous sommes appelés à marcher, aujourd’hui.

 


davidjang.org
작성 2026.02.07 17:40 수정 2026.02.07 17:40

RSS피드 기사제공처 : 굿모닝매거진 / 등록기자: 최우석 무단 전재 및 재배포금지

해당기사의 문의는 기사제공처에게 문의

댓글 0개 (/ 페이지)
댓글등록- 개인정보를 유출하는 글의 게시를 삼가주세요.
등록된 댓글이 없습니다.
Shorts NEWS 더보기
TIME지가 극찬한 한국 기업, 삼성이 아니라 여기라고?
요즘 대세는 웰니스! 하치노헤가 떡상한 이유
서울만 사람 사나요? 응급실 뺑뺑이 종결 선언!
"맛있게 먹었을 뿐인데..." 5월 나들이가 응급실로 변하는 이유
커피 세 잔 값으로 경기도 관광지 130곳 정복하기
하남 교산에 임대주택? 솔직히 강남 아파트보다 나은 듯ㄷㄷ
회 좋아하는 친구 태그하세요, 진짜 큰일 납니다...
치매 예방부터 낙상 감지까지? 어르신 위한 첨단기술 TOP 5
일본 나가노 연쇄 지진, 진도 6강 대규모 본진 경고 – 활단층 요동
이제 자식보다 AI가 효도하는 시대? (진짜 시작됨)
일본 숨겨진 벚꽃 성지… 아직 모르는 사람 많다
정부 서비스 700개 마비… 서울시는 왜 멀쩡했나
공모전 헌터들 주목! 상금 800만 원 걸린 배달특급 역대급 찬스
돌연사 원인 1위 심근병증, 이제 유전자로 미리 압니다.
전자담배는 괜찮다고요? 내일부터 10만 원 털립니다
한 번도 안 싸운 커플이 가장 위험한 이유
보는 게 아니라 직접 써본다? K의료기기 베트남 정복 시나리오
경기도가 세금 100억 넘게 태워서 꽃을 심는 진짜 이유
엉덩이 무거우면 돈 준다고? 경기도의 미친 챌린지 ㄷㄷ
병원 검사하다 방사선 더 맞는다? 기준 바뀐 이유
병원 가지 마세요, 한의사가 집으로 갑니다!” 경기도 역대급 복지 ㄷㄷ
용인특례시 보라동 행정복지센터 신축개청
파킨슨 환자 길치되면 치매 7.3배위험
DMZ 옆에 삼성이 온다고?" 경기도 접경지에 돈바람 불기 시작했다!
꽃피는 봄인데 왜 나만 우울할까?
4년 만에 45%가 사라졌다고? 경기도에서 벌어진 기적!
MZ 입맛 저격한 두바이 찹쌀떡부터 보양 끝판왕 흑염소까지
mp3 예수는 나의 주 - 코람데오 라이프 오늘의 말씀 찬양 (고린도전서..
유튜브 NEWS 더보기

일론 머스크의 경고, 2030년 당신의 책상은 사라진다

부의 이동심리, 타워팰리스가 던지는 경제적 신호

그대는 소중한 사람 #유활의학 #마음챙김 #휴식

나 홀로 뇌졸중, 생존 확률 99% 높이는 실전 매뉴얼

숨결처럼 다가온 희망. 치유.명상.수면.힐링

통증이 마법처럼 사라지다./유활도/유활의학/유활파워/류카츠대학/기치유

O자 다리 한국, 칼각 일본? 앉는 습관 하나가 평생 건강을 좌우한다

겨울마다 돌아오는 ‘급성 장폭풍’… 노로바이러스, 아이들 먼저 덮쳤다

아오모리 강진, 철도·항만·도심 모두 멈췄다… 충격 확산

경기도, 숨겨진 가상자산까지 추적했다… 50억 회수한 초정밀 징수혁신으로 대통령상 수상

간병 파산 막아라... 경기도 'SOS 프로젝트' 1천 가구 숨통 틔웠다 120만 원의 기적,...

100세 시대의 진짜 재앙은 '빈곤'이 아닌 '고독', 당신의 노후는 안전합니까...

브레이크 밟았는데 차가 '쭉'... 눈길 미끄러짐, 스노우 타이어만 믿다간 '낭패...

"AI도 설렘을 알까?"... 첫눈 오는 날 GPT에게 '감성'을 물었더니

응급실 뺑뺑이 없는 경기도, '적기·적소·적시' 치료의 새 기준을 세우다

GTX·별내선·교외선이 바꾼 경기도의 하루… 이동이 빨라지자 삶이 달라졌다

행복은 뇌에서 시작된다. 신경과학이 밝혀낸 10가지 습관

행복은 뇌에서 시작된다 신경과학이 밝혀낸 10가지 습관

자신을 칭찬할 수 있는 용기, 삶을 존중하는 가장 아름다운 습관

아이젠사이언스생명연, AI 신약 개발 초격차 확보 전략적 동행